Astanga mantra

Sri K. Pattabhi Joisin käyttämällä Astanga mantralla eli alkumantralla keskitetään huomio joogaharjoituksen aloittamiseen. Alkumantra resitoidaan ennen asentoharjoituksen aloittamista. Mantrassa on kaksi osaa. Ensimmäinen osa on kunnianosoitus kaikille guruille eli opettajille. Toinen osa on omistettu Rishi Patanjalille.

Kuuntele mp3 tiedosto – äänenä sri K. Pattabhi Jois

astanga_mantra

OOM
VANDEE GURUNAAM CARANAARAVINDEE
SANDARISITA SVAATMA SUKHAAVA BOODHEE
NIH SREEYASEE JAANGALIKAAYAMAANEE
SAMSAARA HAALAAHALA MOOHASAANTYAI
AABAAHU PURUSAAKAARAM
SANKHACAKRAASI DHAARINAM
SAHASRA SIRASAM SVEETAM
PRANAMAAMI PATANJALIM
OOM

– lähde Shankaracharya: Yoga Taravalli

Suomenkielinen käännös

Om

Lausun kunnioitukseni korkeimpien gurujen (opettajien) lootusjaloille, heille jotka opettavat hyvää tietoa opastaakseen tuntemaan itsen heräämiseen liittyvän suuren onnen; jotka ovat viidakon parantajia (shamaaneja) ja osaavat antaa vastalääkkeen/vastamyrkyn ehdollistetun olemassaolon aiheuttaman tietämättömyyden myrkylle.

Hän on Patanjali, Ananta/Adisesa-jumalkäärmeen (maailmankaikkeuden kantajakäärmeen) inkarnaatio, väriltään valkoinen, jolla on tuhat loistavaa päätä, ihmisen hahmoinen hartioihin asti, joka pitää kädessään miekkaa (erottelukyky, esim. hyvä pahasta, oikea väärästä), tulipyöriäistä (valokiekko, joka symboloi ajan pyörää/kulkua) ja puhallussimpukkaa (jumalallinen ääni) – hänen jalkojensa juureen nöyrästi kumarrun.

Om

Englanninkielisestä käännöksestä suomentanut :  Juha Javanainen

Englanninkielinen käännös

I pray to the Lotus feet of the Supreme Guru who teaches the good knowledge, showing the way to knowing the self-awakening great happiness; who is the doctor of the jungle, able to remove the poison of the ignorance of conditioned existence.

To Patanjali, an incarnation of Adisesa, white in color with 1000 radiant heads (in his form as the divine serpent, Ananta), human in form below the shoulders holding a sword (discrimination), a wheel of fire (discus of light, representing infinite time) and a conch (Divine sound) – to him I prostrate.

Englanninkielinen käännös :  Brad Gaylord ja Annie Grover